ABC
| Registro
ABCABC de SevillaLa Voz de CádizABC
Blogs A la sombra de la Acrópolis por Begoña Castiella

La poesia de Faní

Begoña Castiella el

Es griega pero vive en el extranjero. Se llama Fani Papageorgiou (pronunciado Papayorguíu)  y es poeta de las buenas.

 

Nació en Grecia pero estudió derecho en la Universidad de Edimburgo, Historia de las Ciencias en la de Harvard y trabajó en Nueva York. Ahora Faní vive en Londres y publica su poesía. Su primer libro, “Cuando dijiste no, ¿querías decir nunca?”, escrito en inglés y publicado en el 2013 con éxito, se publicó en el 2015 en castellano y ha llegado gracias a mi amiga  la artista Peggy Kliafa  a mis manos. Un conjunto de poesías muy bien traducidas por Luis Ingelmo, en una edición bilingüe cuidadosamente editada por Bartleby Editores y con prólogo de Agustín Fernández Mallo.

 

Una de sus críticas, Elisabeth Séller, describe la atracción de la obra de Faní: “La poesía de Papageorgiou no es como cualquier otra cosa. Tiene su propia voz fuera de lo ordinario, sus propias preocupaciones, crea su propio mundo minuciosamente observado. A veces su obra toma la forma de un aforismo, a veces una breve e  intensa elegía, a veces un cuento de hadas, una aventura o una revelación, pero las complejidades de ser, sentir y explorar se dibujan con una brevedad estimulante y con ligereza, hasta cuando se enfrenta con la oscuridad y la decepción. Su poesía hace que lo ordinario sea extraño e inquietante”.

A mi me ha parecido un conjunto de poesías originales, sorprendentes, algunas  melancólicas.Casi todas algo inquietantes, en efecto. Hay que leerlas varias veces y con cada lectura, un matiz nuevo. Una visión de la realidad y de la fantasía muy ligadas por observaciones perspicaces. Como ejemplo, el poema

Materia Oscura

En física se la llama oscura

porque no irradia.

En Grecia puede ser nidos de cigüeñas en el campanario,

musgo en las losas,

un dolor lánguido en el cielo”. (pg.17)

 

Si quiere saber mas de Faní, le invito a leer la reseña publicada en Mundiario por Manuel García Pérez,  http://www.mundiario.com/articulo/sociedad/cuando-dijiste-no-querias-decir-nuca-poemario-fani-papageorgiou/20160216230540054101.html que describe el  “carácter paradójico, ambiguo y lleno de espejos que cada poema nos presenta como una forma de recelar de cada acción cotidiana…”

El  segundo libro de poesías de Faní,  publicado en inglés el año pasado, “Not So Ill with You and Me” (No tan enfermo contigo y conmigo)  está teniendo éxito y reconocimiento. Espero que se traduzca pronto al castellano.

 

InternacionalOtros temas

Tags

Si quieres ponerte en contacto conmigo:

Entradas más recientes