Feliz Navidad Yankee

Publicado por el Dec 24, 2012

Compartir

Los americanos no solo tienen giros de idioma que a veces no te enseñan en los cursos de Home English, también tienen formas de abreviar palabras un tanto curiosas.

ana-urena-xmas.jpg

Cuando salió la serie «Gossip Girl» hace años, pocos entendían el saludo final de una de las protagonistas de la serie: «xoxo». Entonces había que explicarle a mucha gente que significa «kisses and hugs» o besos y abrazos: las «x» representando los besos y las «o» los abrazos.

Hoy aprovecho para felicitaros la Navidad a lo Yankee, porque después de todo, donde yo desarrollé mi espíritu Navideño fue de pequeña cuando viví en Westchester, Nueva York. Sí, iba a ver cómo se iluminaba el árbol del Rockefeller Center, patinaba sobre hielo con mis amigas, llenábamos el techo de luces y el jardín de renos de plástico, cantaba villancicos americanos de casa en casa y le dejaba galletas sobre la chimenea a Santa Claus (el de la Coca Cola)… todo como en las películas.

Así que «Merry Xmas» a todos (la abreviación Yankee para «Merry Christmas»).

 

Compartir

ABC.es

Léxico fashionista © DIARIO ABC, S.L. 2012

Ana Ureña empezó hace más de 15 años como becaria en la revista de moda Harper’s en Londres, donde perfeccionó su habilidad preparando café para las reuniones de contenidos. Más tarde trabajó para la revista de moda y sociedad «Tatler», de Condé Nast, y para el periódico «The Times», donde fue pionera al escribir uno de los primeros blogs de moda que existieron en el mundo. Más sobre «Léxico fashionista»

Etiquetas


Calendario de entradas
agosto 2018
M T W T F S S
« Nov    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031